河北航投工作人員日以繼夜備戰(zhàn)雜技節(jié)主會場
2017年9月26日,距離第十六屆中國吳橋國際雜技藝術(shù)節(jié)開幕還有三天的時間!雜技節(jié)的各項準備工作也進入倒計時狀態(tài),作為負責接待來賓工作的河北航投集團地接和翻譯人員正火力全開,通宵達旦迎接雜技節(jié)開幕式的到來,凌晨三、四點鐘依然能看到他們勞碌的身影。
車輛調(diào)度組主要工作是根據(jù)雜技節(jié)辦公室提供的國內(nèi)外所有演員、貴賓、評委名單的抵離時間安排去北京或石家莊正定機場、火車站迎接來賓,接回后安排住宿用餐。所有演員接來后要第一時間安排他們熟悉場地,排練流程。由于27、28日評委、貴賓的到來比較分散,通常1、2個人情況居多,要從落地的地方把他們整合起來,送到入住酒店,需要非常仔細、耐心,絕不能漏接、錯接、誤接。29日開幕式開始前,還要把接到的所有人員及時送到雜技節(jié)演出現(xiàn)場。從18號開始至19日朝鮮團隊到來,地接服務(wù)人員已堅持了近10天的時間,不分早晚。隨著演員的到來和裝臺排練,航投雜技節(jié)工作團隊24小時都在駐地和舞臺現(xiàn)場值守,吃飯也要倒著班。從他們的微信通話中,能看出工作已到了很晚時間。
翻譯目前有36人,被分別安排到各個崗位,特別是排練翻譯,過程非常繁瑣,負責場地、各個節(jié)目,評委、貴賓、演員、導演的溝通工作。
航投集團工作人員中午顧不上休息仍忘我工作
航投負責接待的工作人員通宵達旦落實布置接待工作
比較耗費精力的是大型節(jié)目朝鮮的空中飛人、西班牙的大飛輪、俄羅斯的頂桿、蒙古的跳板,通常在晚上排練。朝鮮的空中飛人裝臺就需要一晚上的時間,從晚上12點到凌晨7點,當時在場的翻譯和其他工作人員非常辛苦,演員若有一些需求會隨時跟翻譯溝通,翻譯又會把問題及時反饋到工作人員那里,他們又會轉(zhuǎn)達給相關(guān)部門。翻譯和接待人員擔任的工作之一個就是做好銜接,中間不能出現(xiàn)任何差錯,所有人都是本著高度負責的態(tài)度兢兢業(yè)業(yè)做好手中的每一項工作。
航投集團雜技節(jié)現(xiàn)場的每一名工作人員正以忘我的工作狀態(tài),恪盡職守,以實際行動迎接雜技節(jié)主會場開幕時的到來!
文/圖 梁輝